تفسیرده صیرفاً ریوایتلره دیقّت ائلهمك, بیزی قورآنی معاریفین بیر بؤلوموندن محروم ائلر
یازار : میرزه عبدالصمد ملکی | بؤلوم : دین
+0 به یه ن
معصوم ایماملار (ع) زمانیندا گئنیش رابیطه یوخیدی و وارید اولان ریوایتلر فرقلی آنلاقلی اولان موختلیف افرادین جوابیندا مطرح اولوردو؛ بونا گؤره قورآنین تفسیرینده فقط ریوایتلره دیقّت ائلهمك محدود ائدیجیدیر و بیزی قورآنی معاریفین بیر بؤلوموندن محروم ائلر. معصوم ایماملاردان (ع) گلن بعضی ریوایتلرین ظاهیرده قورآنلار تعاروضی وار آما دیقّت یئتیرمهلی نوكته بوراسیدیر كی ریوایتلر قورآنی بیان ائدیرلر. بیز بیر جور باخساق كی ذهنیمیزین هامیسی ریوایتلرله مشغول اولا و قورآنین اؤزونه آنلاشیلا بیلمهین بیر كلام كیمی باخاق و تكجه ریوایتلرله اونو آنلاماغا چالیشاق, بو مسأله قاباغا گلر كی موتعاریض و موتناقیض ریوایتلر وار. بو تعاروضون پیغمبر (ص) بویوردوغو كیمی حل یولو بودور كی بیزدن بیر سؤز ائشیتسیز كی قورآنلا تعاروضو اولا, اونو دیوارا چیرپین. پس بللی اولور كی قورآن اؤزو ده بیان ائدیجیدیر و هیدایت كیتابی كیمی آنلانا بیلندیر. بو اسادا قورآندان چوخلو مؤحكمات آنلاماق اولار و اونون سایهسینده, قورآنین ظاهیری و یا نصیایله آشكار تعاروضو اولان ریوایتلری طرد ائلیه بیلریك. پس نتیجه بو اولور كی قورآنلار ریوایتلر آراسیندا بیر تعاومول و دیالكتیك قورمالیییق, یعنی بیر گؤزوموز ریوایتلرده اولسون و بیر گؤزوموز ده قورآنین اؤزونده و بئله اولاندا ریوایتلر چوخ آیدینلادان اولارلار. شاید سونّتی و موتعارف عاغیللا باخاندا, قورآنین آیهلرینده معصوملارین (ع) ریوایتلریله موتعاریض معنالار اله گله و یا بالعكس. بو تعاروضلر اینسانلارین آنلاییش سطحی و زمان بسترینده طبیعی مسألهدیر. قورآن كریم نساء سورهسینین 82-جی آیهسینده بویورور: «أَفَلاَ یَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَیْرِ اللّهِ لَوَجَدُواْ فِیهِ اخْتِلاَفًا كَثِیرًا؛ آیا قورانین [معنالاریندا] دوشونمورلر؟ و اگر آللاهدان غیریسندن اولسایدی, حتماً اوندان چوخلو ایختیلاف تاپاردیلار» بو اساسدا موختلیف زمانلاردا موختلیف آنلاییش سطحینده اولان اینسانلارین, فرقلی اولماسی طبیعی مسألهدیر. رحمتلیك علامه طباطبایی مؤحكم, موتشابه و تأویل بحثینین آخیرینده «تفسیر بِرأی» بارهسینده بیر بحثی وار. اوردا ریوایتلردن نتیجه آلیر كی «تفسیر بِرأی» بو معنایادیر كی بیز اؤز آنلاییش سطحیمیزی قورآنا تحمیل ائدك؛ یعنی آللاهین قورآنی نازیل ائلهمكدن هدفی بو ایدی كی بیزیم ذهنیمیزی اوشاقلار كیمی آددیم آددیم تعالا باغیشلایا. البته آللاه قورآنی نازیل ائلهمكله اؤز كلامینی, بیز بیلهجك قدر آشاغی یئندیریب, آما اونون هدفی بیزیم آددیم آددیم تعالا تاپماغیمیزدیر و بو اوشاق اؤز آنلاییش سطحینده دونوب قالسا یوخاری قالخا بیلمیهجك و شاید ده چوخلو معاریفی اینكار ائده. بونا گؤره بیز ذهنیمیزی یوخاری چكمهلیییك. |