قورخو * الخوف
یازار : میرزه عبدالصمد ملکی | بؤلوم : حكایه لر
+0 به یه ن
قورخو * الخوف
خوروز بانلاماسیندان باشقا هئچ نهدن قورخمایان بیر آسلان واریدی. هر واخت اونون سسین ائشیدردی قورخودان تیترهیردی . . .
بیر گون قرارا گلیر بو قورخونو فیله اعتیراف ائلهسین . . .آما فیل شوك اولوب دئییر: «خوروز بانلاماسی سنی نئجه قورخوردور؟ . . بیر آز بو ایشه دوشون !»
بیردن بیره چوخ بالاجا بیر میغمیغا گلیب فیلین اطرافیندا فیرلاندی . . . قورخو یئكهپر حئیوانی بورودو. او خورطومو ایله اونو قوغالاماغا چالیشاركن قیشقیریردی: «قولاغیما گیرسه من اؤلرم!»
آسلان اونا باخیب اؤز سؤزونو اونا دئدی: « بیر میغمیغا سنی نئجه قورخودور؟ . . .بیر آز بو ایشه دوشون!»
عیبرت: اؤزگهدن ایستهدیگیمیز كیمی قورخولاریمیزلا كئچینه بیلسك . . .بیزه مالیك اولانمازلار.
الخوف
* كان هناك أسد لا یخاف شیء فی حیاته إلا صیاح الدیك، فهو یرتعد خوفاً كلما سمعه...
قرر یوماً ما الاعتراف بهذا الخوف للفیل....لكن الفیل انصدم وقال "كیف یمكن لصیاح الدیك أن یؤذیك؟...فكر بالأمر!".
وفجأة جاءت بعوضة صغیرة جداً وبدأت تدور حول الفیل...لیصاب الحیوان الضخم بالخوف وهو یصرخ لو دخلت فی أذنی سوف أموت محاولاً إبعادها بخرطومه.
نظر الأسد وقال له نفس كلماته "كیف یمكن للبعوضة أن تؤذیك؟...فكر بالأمر!".
العبرة : لو استطعنا التعامل مع مخاوفنا كما نطالب الأخرین بالتعامل معها.. لما امتلكتنا.سیزین مهریبانچیلیغیز منه اومید وئریر * تعاطفكم معى هو ما یعطینی الامل
یازار : میرزه عبدالصمد ملکی | بؤلوم : حكایه لر
+0 به یه ن
سیزین مهریبانچیلیغیز منه اومید وئریر * تعاطفكم معى هو ما یعطینی الامل
خیاباندا آسیلمیش بیر كاغیذدا یازیلمیشدی:
(یوز تومن پول ایتیرمیشم، اونو تاپاندان خواهیش ائدیرم فیلان آدرسه قایتارسین. گلیریم آزدیر، اونا احتیاجیم وار. معاشیم چؤرك آلماغا یئتمیر.)
شخص قرارا گلیر اونون تاپماسینی ایدعّا ائلهسین. 100 تومن چیخاردیب اونون یاشادیعی یئره گئدیر . . .
پولو اونا وئرنده قاری آغلاییب دئدی: «سن اون ایكینجی نفرسن كی منه پول گتیریب اونون تاپماسینی ایدعّا ائدیرسن!»
كیشی گولوب آسانسورا طرفه یؤنلدی. قاری اونو چاغیریب دئدی: « باغیشلا اوغلوم، ایمكانی اولسا سندن او اعلانین قوپارتماسینی خواهیش ائدیم، من اصلاً یازماق باجارمارام و اونو من یازمامیشام».
دایانیب آغلادی و دئدی: « سیزین مهریبانچیلیغیز منه اومید وئریر».
تعاطفكم معى هو ما یعطینی الامل
عـلقت فی الشارع .. ورقه مكتوب بها :
( فقدتُ 100 تومان ، على من یجدها - یرجى ارجاعھا إلى العنوان الفلانى شقة رقم 76 ، معاشی صغیر واحتاجها ، لا یوجد ما یكفی لشراء الخبز )
فقرر الشخص الادعاء بأنه وجد ذلك المال
فأخرج 100 تومان وصعد إلى حیث مكان إقامتھا ..
بكت المراة اﻟعجوز حینما اعطاھا المال وقالت ” انت الشخص الثانی عشر الذی یأتی إلی بالمال ویقول إنہ وجده !
ابتسم الرجل واتجه بالفعل إلى المصعد ، فنادته العجوز وقالت له ” لو سمحت یابنى قم بتمزیق الاعلان ، فأنا اصلا لا اعرف الكتابه ولم اكتبه .
ووقفت ٺبكی ، وتقول تعاطفكم معى هو ما یعطینی الامل ♥
ایستیرم حیاتیم داها یاخشی اولسون * أرید أن تصیر حیاتی أفضل
یازار : میرزه عبدالصمد ملکی | بؤلوم : حكایه لر
+0 به یه ن
ایستیرم حیاتیم داها یاخشی اولسون * أرید أن تصیر حیاتی أفضل
غریبه صومعهلرین بیرینه گئدیب اورانین رییسیایله گؤروشمك ایستیر. اونونلا گؤروشنده دئییر:
- «حیاتیمین بوندان داها یاخشی اولماسینی ایستیرم آما اؤزومو پیس فیكیرلردن قورویا بیلمیرم».
كاهین ائشیكده شیدّتلی یئل اسمهسینی گؤروب موسافیره دئییر:
- «بوردا هاوا چوخ ایستیدیر، نییه ائشیگه گئدیب اوتاغی سرینلتمكدن اؤترو سیرین هاوا گتیرمیرسن؟»
غریبه جواب وئریر: «آما بو مومكون دئییل!»
كاهین دئییر: « پیس فیكیرلرینده دوشونجهمیزه گلمهمهسی مومكون دئییل، آما نفسینه یوخ دئیه بیلسن او فیكیرلرین سنه هئچ ضرری اولماز».
أرید أن تصیر حیاتی أفضل .
ذهب الغریب إلى أحد الأدیرة ، و طلب مقابلة رئیس الدیر و عند مقابلته قال :
" أرید أن تصیر حیاتی أفضل مما هی علیه ، و لكنی لا أستطیع منع نفسی من التفكیر فی الرذیلة " .
لاحظ الكاهن أن الریح تهب بعنف شدید فی الخارج ، فقال للزائر :
" الجو شدید الحرارة هنا ، لماذا لا تذهب للخارج و تحضر لنا بعض الهواء البارد إلى الحجرة لتبریدها ؟ "
رد الغریب : " و لكن هذا مستحیل ! "
قال الكاهن :
" و كذلك من المستحیل ألا تراودنا أفكار سیئة لكن ، إذا استطعت أن تقول لا للغوایة فلن تصیبك تلك الأفكار بأی ضرر " .
آغلایان سجّاده... (عیبرتلی حكایه)
یازار : میرزه عبدالصمد ملکی | بؤلوم : دین
+0 به یه ن
آغلایان سجّاده... (عیبرتلی حكایه)
یورغونلوغون وئردیگی آغیرلیقلا درحال یوخویا گئتمیشدی. بیر اینیلتیله اویاندی آدام. اطراف هلهده قارانلیق ایدی. اینیلتینی یوخو گؤردوگونه یوزدو. دوداقلاری سوسوزلوقدان چاتلاییردی، یامان سوسامیشدی. ایشیقلاری یاندیرمادان مطبخه گئدیب سویونو ایچدی و یاتاغینا دؤندو. تام یاتماق اوزره ایكن، عینی اینیلتی سسینی تكرار ائشیتمگه باشلادی. یوخسا یوخو ایدی، حقیقت؟ فرقینده دئییلدی. سسین گلدیگی سمته یؤنلدی. او آن یوخودا اولمادیغینا یاخشیجا امین اولدو. چونكی ائشیتدیگی سسین صاحیبی ائوین تك سجّادهسی ایدی.
آدام چاشدی و قورخولو بیر سسله
- «اینلهین سن ایدین؟»
- «بلی، دئدی سجّاده».
-«نه اوچون آغلاییرسان؟ »
سجّاده یئنه ایچه ایشلهین بیر سسله:
- «سنی یوخوندان اویاندیران سوسوزلوغونو، دویانا قدر، سو ایچهرك آرادان قالدیردین. حالبوكی منیم سوسوزلوغومو آرادان قالدیراجاق كیمسم یوخدور! »
- «سن نئجه سوسایارسان، سن جانلی دئییلسن آخی؟» - دئدی آدام.
سجّاده:
- «منیم احتیاجیم دا بیر جور سودور، اما ایچدیگین سو دئییل. منیم سوسوزلوغومو آنجاق تؤوبهكار قوللارین گؤز یاشلاری آرادان قالدیرار.»
- «آنلامادیم!» -دئیه آدام ماراقلی گؤزلرله سجّادهدن سوروشدو.
- «آغلییارام، چونكی آللاهین بندهلری قبرینین آیدینلانماسینی، قارانلیقلاردا قالماماغی، آخیرت گونونده آیدین اولماغی ایستیرلر. ایستمهلرینه باخمایاراق، بو واختدا قالخیب ایكی ركعت ناماز قیلمازلار. همیشه باخیرام سنه، بیر گونده قالخیب ایكی ركعت گئجه نامازی قیلمیرسان».
- «منی ناراحات ائتمه» - دئیهرك آدام اوزونو دؤندردی.
سجّاده داوام ائتدی:
- «ائی آللاهین بندهسی! باخ، سحر نامازینین واختی گلدی. اذانلار؛ ناماز یوخودان خئییرلیدیر- دئیه سسلنیر. آه سحر نامازی، آه بو سحر نامازی! نامازلار آراسیندا موستثنادیر. هم اورگه، همده روحا حیات وئرندیر او. گئجه-گوندوز دونیا اوچون چابالادیغین بس ائتمیر؟ عزیز و قهّار اولان آللاهین چاغیریشینا نییه قارشیلیق وئرمیرسن؟»
آدام سیخیلاراق:
- «ائی سجّادهم، منی راحت بوراخ. گوندوز كیفایت قدر یورولورام، بیر آز داها یاتیم»- دئییب یاتاغین ایستیلیگینه بوراخدی اؤزونو».
سجّاده قورخمادان آدامی خبردار ائتمگه و یاتماماسینا چالیشیردی.
- «دئمك كی، سن دونیایا آخیرتدن داها چوخ اهمیت وئریرسن».
آدام حیرصلندی:
- «بسدیر آرتیق، داها دانیشما!»-، دئیه قیشقیردی.
سجّاده بو سؤزون قارشیسیندا اوّلجه سوسدو. داها سونرا سسینی یاخشیجا آلچالداراق؛
- «آه، او صوبح نامازی واختینداكی آداملار، آه، او فجر واختینداكی آداملار، »- دئدی. «سن او نورلو پیغمبرین (ص) بو واخت اوچون نهلر سؤیلهدیگینی بیلمیرسن؟ آللاهین رسولو (ص) بئله بویوروب: «هر كیم، گونش دوغمادان و باتمادان اوّل نامازلارینی ادا ائتسه آتشه گیرمیهجك»، «مونافیقلره ان آغیر گلن ناماز سحر و عشا نامازیدیر. اونلار كی او ایكی نامازداكی اجری بیلسهیدیلر، سورونه-سورونه مسجیده ناماز قیلماق اوچون گئدردیلر».
بوندان سونرا آدام یاتاغیندان قالخیب:
-«دوز دئییرسن، سحر نامازی حقیقتاً اهمیتلیدیر،» - دئدی.
سجّاده:
- «ائله ایسه قالخ و ناماز قیل،» دئدی.
- «صاباح انشاالله، موطلق قالخاجاغام، اما بو گون چوخ یورغونام» دئدی، آدام.
سجّاده سون بیر اومیدله؛
- «آدام صالح عمللرین نه قدر بؤیوك اجری اولدوغونو ایدراك ائده بیلمزسه، بوتون زامانلاردا بو عمللر چتین گلر. مسأله یاتماقسا، قبیرده یوخودان چوخ نه وار؟! گل سؤزومو دینله، ائی آللاهین بندهسی! »
بو آندان سونرا آدامدان تك سؤز ائشیدیلمهدی. سجّادهده بیر مودت سسسیز قالدی. آدام یوخویا دوام ائتدی.
اما افسوس! آدام عؤموروندهكی ان اوزون یوخوسونا دالمیشدی . سجّادهنین سون سؤزلرینی ائشیده بیلمهدی. او آن سجّاده آدامین اؤلدوگونو آنلایینجا، قیسیق بیر سسله بونلاری سؤیلییردی.
- «ائی تؤوبهسینی صاباحا تأخیره سالان، صاباحا چیخا بیلجگینی بیلیرسنمی؟! »
بیز دونیا اوچون گوناه ایشلتدیگیمیز حالدا، اؤلوم هر آن پوسقودادیر. واخت چوخ محدوددور. گون فرقینده اولمادان اؤتوب گئدیر.
و كیم بیلیر؟ بو گون بلكهده سنین سون گونوندور؟
زمزم آدینا عادی سو ساتیلیردی
یازار : میرزه عبدالصمد ملکی | بؤلوم : خبرلر
+0 به یه ن
زمزم آدینا عادی سو ساتیلیردی
مكّهده باغلاناجاق زمزم كرخاناسیندا غئیر قانونی یوللارلا سو ساتیلماسی و زمزمین عوضینه عادی سو ساتیلدیغی موعیّن ائدیلیب. مكّهده كودای پاركی یانیندا یئرلشن قدیمی زمزم كرخاناسینین باغلاناجاغی بیلدیریلیر. مكّه شهرینین رهبرلیگی -محمد الغامدی حاضیردا مؤوجود اولان زمزم كرخاناسینین داغیدیلاراق عوضینه داها موعاصر كرخانانین اینشا ائدیلهجگینی بیلدیریب. یئنی كرخان ایله بولاق سویونون زمزم آدی آلتیندا غئیری-قانونی یوللارلا ساتیشینین قارشیسینین آلیناجاغی دا قئید ائدیب. بوندان باشقا، الغامدی كودای پاركینین یانینداكی مؤوجود زمزم كرخانادان كناردا زمزم سویو آلینماماسی ایله باغلی دا خبردارلیق ائدیب.
زمزم كرخاناسیندا هر یئرلی وطنداش، حجّ و عومره عیبادتی اوچون گلنلر شخصیت وثیقهلری، یاخود پاسپورتلارینی گؤسترهرك 10 لیترلیك قاب 4 ریالا (10 قابدان آرتیق اولماماق شرطی ایله) زمزم سویو آلا بیلرلر