یاشاییش بیزیم اینعیكاسیمیزدیر

+0 به یه ن

حكایت اولوب كی بیر حیكمتلی كیشی اوغلو ایله بیرلیكده شهردن ائشیگه چیخیر كی اونا شهرین شولوقلوغو و نیگرانلیغیندان اوزاق تمیز هاوادا یاشاماغین راحاتلیغینی تانیتدیرسین.

ایكی بؤیوك دره‌دن كئچدیلر كی اوجا داغلا اونو احاطه ائله‌میشدی. دولانماق اثناسیندا اوغلان زویدو و دیزلری اوسته ییخیلدی. اوشاق اونون اثرینده آغریسینی نیشان وئرمك اوچون اوجادان قیشقیردی: آآآآه

او حئینده اوزاقدان اونون دردینه شریك اولان و اونون سسینه اوخشار بیر سس دئدی: آآآآه

اوشاق آغریسینی یاددان چیخاردیب تله‌سیك حالدا سسین گلن یئریندن سوروشدو: سن كیمسن؟؟

اونون سوآلینا جواب بئله گلدی: سن كیمسن؟؟

اوشاق بو موباریزه‌دن (موقابیل طرفین جواب قایتارماسیندان) ناراحات اولدو و تأكیدله سوروشدو: آما من سندن سوروشورام؟

و تازادان همان قودرت و آیدینلیقدا جواب گلدی: آما من سندن سوروشورام؟

بو قارشیلیقلی دانیشیقدا بیر شئی الده ائده بیلمه‌ین اوغلان اوشاغی حیرصلی-حیرصلی قیشقیردی: «سن قورخاقسان.» و یئنه سس همان گوجله اونا قاییتدی: «سن قورخاقسان.»

بالاجا بیلدی كی حیكمتلی آتاسیندان -كی اونون یانیندا بونسوز كی اوغلونون اویونوندا دخالت ائده, دایانمیشدی - یاشاییشین تازا بیر فصلینی اؤیرنمگه احتیاجی وار. . .

اوغلان یامانلارین شیدّتلنمه‌سی چوخالمامیشدان اعصابینا موسلط اولدو و میدانی آتاسینا بوراخدی كی بو درسی اؤیرتمگه فورصتی اولسون.

آتا –همیشه كی كیمی- حادیثه‌یه حیكمتله یاناشدی و اوغلوندان ایسته‌دی كی بو دفعه‌كی جوابا دیقّت ائده و قیشقیردی: «من سنه احتیرام قاییلم»

و سس همان ویقارلا جواب وئردی: «من سنه احتیرام قاییلم»

اوغلان جواب وئرنین لحنی‌نین دگیشمه‌سیندن تعجوب ائله‌دی . .آما آتا دانیشماسینا ایدامه وئردی: «سن نه حیرت آمیزسن» و عیبارت تازادان قاییتدی: «سن نه حیرت آمیزسن»

اوشاق ائشیتدیگیندن تعجوب ائله‌دی آما جوابین دگیشمه‌سی‌نین سیرّینی بیلمه‌دی. اونا گؤره ساكیت اولدو و گؤزله‌دی كی آتاسی اونو آچیقلاسین. آتاسی توضیح وئردی: «اوغلوم! بیز فیزیكده بو طبیعی وارلیغا «ائكو» آدی وئریریك . . . آما حقیقتده بو یاشاییشین اؤزودور . . .یاشاییش سنه او قدر وئرر كی سن اونا وئریبسن . . .اونا احتیرام قویدوغون میقدار سنه احتیرام ائدر . . .یادیندا ساخلا كی هر نه اكسن اونو دا بیچرسن.»

 

الحیاة انعكاس لنا

یحكى أن أحد الحكماء خرج مع ابنه خارج المدینة لیعرفه على تضاریس الحیاة فی جوٍ نقی ، بعیداً عن صخب المدینة وهمومها.

سلك الاثنان وادیاً عمیقاً تحیط به جبال شاهقة ، وأثناء سیرهما تعثر الابن فی مشیته فسقط على ركبته، صرخ الطفل على إثرها بصوتٍ مرتفع تعبیراً عن ألمه :آآآآه

فإذا به یسمع من أقصى الوادی من یشاطره الألم بصوتٍ مماثل :آآآآه

نسی الطفل الألم وسارع فی دهشةٍ سائلاً مصدر الصوت : ومن أنت؟؟

فإذا الجواب یرد علیه سؤاله : ومن أنت ؟؟

انزعج الطفل من هذا التحدی بالسؤال فرد علیه مؤكداً .. : بل أنا أسألك من أنت ؟

ومرة أخرى لا یكون الرد إلا بنفس الجفاء والحدة : بل أنا أسألك من أنت؟

فقد الابن الطفل صوابه بعد أن استثارته المجابهة فی الخطاب .. فصاح غاضباً ” أنت جبان” وبنفس القوة یجیء الرد ” أنت جبان ” ….

أدرك الصغیر عندها أنه بحاجة لأن یتعلم فصلاً جدیداً فی الحیاة من أبیه الحكیم الذی وقف بجانبه دون أن یتدخل فی المشهد الذی كان من إخراج وبطولة ابنه ..

قبل أن یتمادى فی تقاذف الشتائم تملك الابن أعصابه وترك المجال لأبیه لإدارة الموقف حتى یتفرغ هو لفهم هذا الدرس ، فتعامل - الأب كعادته - بحكمةٍ مع الحدث .. وطلب من ولده أن ینتبه للجواب هذه المرة وصاح فی الوادی : ” إنی أحترمك ”

فجاء الصوت بنفس نغمة الوقار ” إنی أحترمك ” ..

عجب الابن من تغیّر لهجة المجیب .. ولكن الأب أكمل المساجلة قائلاً: ” كم أنت رائع ”فجاء الرد على تلك العبارة الراقیة بقول الصوت ” كم أنت رائع ”.

ذهل الطفل مما سمع ولكن لم یفهم سر التحول فی الجواب ولذا صمت بعمق لینتظر تفسیراً من أبیه فعلّق الوالد الحكیم على الواقعة بهذه الحكمة : "بنی : نحن نسمی هذه الظاهرة الطبیعیة فی عالم الفیزیاء (صدى ) .. لكنها فی الواقع هی الحیاة بعینها .. إن الحیاة لا تعطیك إلا بقدر ما تعطیها .. ولا تحترمك إلا بمقدار ما تحترم نفسك منها...وتذكر أنك تحصد ما تزرعه".

یئر كوره‌سی اوچ آیدان سونرا محو اولاجاق‌می؟

+0 به یه ن


Normal 0 21 false false false TR X-NONE AR-SA MicrosoftInternetExplorer4

2012-جی ایله گؤره عجیب نظریه‌لرین بیری یئرین اوچ گونده داغیلماسی و یا قارانلیغا بورونمه‌سیدیر كی تازالیقدا ایمئیل صورتینده جماعته گؤندریلیر و بو ایمئیلده ناسانین وب ‌صفحه‌سینه بیر لینك قویولوب.

بو عجیب نظریه دئییر كی گونش, یئر و سامان‌یولو كهكشانین مركزی بیر-بیریله ‌تاراز اولاجاق و بو آرادا یئر كوره‌سی صدمه گؤره‌جك. و یا بو ایمئیلین دئدیگینه گؤره یئر اوچ گون بویو قارانلیقدا قالاجاق.

بو ایمئیلده بئله‌ یازیلیر: «ناسا اؤن گؤروب كی 2012-جی ایلین دسامبرین 25-23 ده(91-جی ایلین دی آیی‌نین اوچوندن بئشینه‌دك) كائیناتین تاراز اولان واختی, یئر اوزو اوچ گونه‌دك قارانلیغا بورونه‌جك. آمریكالی عالیملر یئر كوره‌سینده اوچ گون بویو قارانلیغی اؤن گؤروبلر. بو, دونیانین آخیری دئییل. دونیانین بو جور تارازلانماسی بیرینجی دفعه‌دیر كی اولور. یئر ایندیكی وضعیتیندن –كی اوچونجو بویوتدادیر- صیفر بویوتا دگیشه‌جك و سونرا دؤردونجو بویوتا گئده‌جك.

بو كئچیدده دونیا بؤیوك دگیشمه‌ایله اوزله‌شه‌جك و بیز تازا بیر دونیانی گؤره‌جه‌ییك. بو قارانلیق گونلرده آرامیشی ساخلاماق, بیر-بیرینی قوجاقلاماق, عیبادت و یوخو اَن یاخشی گؤرولمه‌لی ایشلردیر. بو واقیعه‌دن سونرا دیری قالانلار تازا بیر دونیا ایله اوز به اوز اولاجاقلار و تأسوفله بو مسأله‌دن قورخانلار اؤله‌جكلر!»

بو ایمئیلین آخیرینده مسأله‌نی ایناندیرماق اوچون ناسانین سایتیندان بیر لینك گتیریلیب. ایندی حقیقت نه‌دیر و بو ایمئیلین دالیسیندا كیملر وار بللی دئییل.

قیش اینقیلابی زمانی یئر, گونش و قارانلیق دلیگین تارازلیغی‌نین تأثیرلریندن 2012-جی ایلینده چوخلو شایعه‌لر یاییلدی كی بودا اونلارین بیریدیر. زلزله, سونامی, سئل و هاوالارین غیری عادی دگیشمه‌سی بو شایعه‌لردندیر كی اونلاری بو مسأله‌یه ربط وئریرلر.

پخیل آداملار همیشه افسورده اولورلار

+0 به یه ن


روانشیناسلار دئییرلر كی همیشه ناراضی اولماق, یكسره افسورده اولماق, همیشه حیرصلی و غضبلی اولماق, پخیل آداملارین خیصلتلریندن اولور. بئله آداملار «هر شئیدن تماماً ناراضی اولما» ناخوشلوغونا موبتلا اولورلار.

پخیل آدام همیشه ناراضی اولار یعنی شادلیقدا دا غوصّه‌ده ده حالی دگیشمز. پخیل آدام همیشه افسورده اولار و هئچ زاددان, نه قدر ده یاخشی اولسا, لذّت آپارماز و فیكری همیشه اؤزگه‌لرین تازا زادلاریندا اولار و اؤز یاخشی‌لیقلارین و مزیّتلرین گؤرمز. پخیل آدام هر او زادا كی اونا پخیللیك ائدیر, غضبلنر و اورگینده همیشه درد اولار.

عینادكار اووچو

+0 به یه ن

بئش ایل قاباق ایشلر بالیقچی‌نین اورگینجه ایدی. گون چیخاندا گئدردی و گون‌اورتا چاغی چوخلو بالیقلا قاییداردی. دریایا جومماغا احتیاجی اولموردو و بوتون بالیقلار دریا قیراغیندا اونا چاتیردی. بو اونون ایشینی چوخ راحاتلاتمیشدی.

آما, بیر آی سونرا داها چوخلو بالیق اوولایانمادی. او هر گئجه تقریباً الی بوش قاییدیردی. لاكین بالیقچی دوستلارینا دئدی: «من عینادكارام, و تصمیمیم وار صاباح بالیقلا قاییدام.»

گونلر كئچدی و اووچو یئنه‌ده الی بوش قاییدیردی آما موصممدیر و حتّا ایندیه دك همان یئره گئدیر و بالیقچیلیق ائدیر!

هر حالدا, دئییلیر كی 5 ایلدیر كی او همان یئره گئدیر و الی بوش قاییدیر !

بو بالیقچی بیلمیر كی او منطقه بیر آز كثیف اولوب و بالیقلار اورا یاخینلاشمیر. یاخشیسی بودور كی بیر آز دریانین ایچینه طرف گئده (ساحیلدن اوزاقلاشا) نه اینكی عادت ائله‌دیگی یئرده بالیق توتا.

عیبرت: بو تنبللیك و راحاتلیق منطقه‌سیدیر. بئله گومان ائدیریك كی غلبه‌یه عینادیمیز وار, آما مسأله بئله‌دیر كی بیز عادتیمیزه راضی اولوروق. غلبه‌یه عینادكار اولان آدام اونا چاتماغا چالیشار و اوتوروب اونو گؤزله‌مز.

 

الصیاد العنید

قبل خمس سنوات كان كل شیء على ما یرام مع الصیاد الماهر، كان یذهب فجراً ویعود ظهرا ومعه صیده الثمین، لم یكن بحاجة للخوض فی البحر فكل السمك كان یصل إلیه على أطراف البحر، مما سهل مهمته كثیراً.

ولكن، ومنذ شهر فقط لم یعد یجد السمك الوفیر هناك، فهو یكاد یعود خالی الوفاض كل لیلة لكن الصیاد قال لأصحابه " أنا عنید، وسوف أصمم على أن أعود بالسمك غداً".

مرت الأیام والصیاد یعود خالی الوفاض لكنه مصمم حتى الآن على أن یعود لنفس المكان ویعود بصیده!

على أی حال، یحكى أنه بعد 5 سنوات توجه إلى هناك أیضاً وعاد خالی الوفاض!

لم یعلم هذا الصیاد بأن هناك تلوثاً زیتیاً طفیفاً جعل الأسماك لا تقترب، كان مطلوب منه فقط الخوض قلیلاً فی البحر أكثر مما اعتاد لیعود بصیده.

العبرة : هذه هی منطقة الراحة، نوهم أنفسنا بأننا عنیدون على النجاح وما المسألة إلا ارتیاح لما اعتدناه، العنید من أجل النجاح یسعى إلیه ولا ینتظره!.

ضعیفلیگینده قودرت وار

+0 به یه ن

بیر اون یاشلی اوغلان بونونلا بئله كی سول قولونو قورخولو بیر ماشین چاققیشماسیندا الدن وئرمیشدی, تصمیم توتور تكواندو اؤیرنسین. اوغلان یاشلی بیر ژاپونلی موربّی ایله درسه باشلادی. اوغلان یاخشی قاباغا گئدیردی, آما فقط باش تاپمیردی كی درسدن اوچ آی كئچمه‌سینه باخمایاراق نیه اوستاد اونا تكجه بیر حركت اؤرتمیشدی.

نهایتده اوغلان موربّی‌سینه دئدی: «نیه منه آیری حركتلر اؤیرتمیرسن؟» اوستاد دئدی: «بو اؤیرندیگین بیر حركت, تكجه حركتدیر كی همیشه اونا احتیاجین اولاجاق.» اوغلان موربّی‌نین منظورون بیلمه‌دی, آما اونا اینامی اولدوغو اوچون تمرینلرینه ایدامه وئردی.

نئچه آیدان سونرا اوستاد اونو بیرینجی موسابیقه‌یه آپاردی. اوغلانی تعجوبلندیرن زاد او ایدی كی اوّلده‌كی ایكی موسابیقه‌نی اوتدو. اوچونجو موسابیقه بیر آز چتین‌ایدی, آما زمان كئچدیكجه, رقیب صبرینی الدن وئردی و غضبلندی؛ اوغلان بو موباریزه‌نی‌ده تكجه حركتی‌ایله غالیب اولدو.

 

اوغلانین غالب گلدیگینه گؤره تعجوبو چوخالدی, و ایندی اوغلان آخیرینجی موسابیقه‌یه یئتیشمیشدی. بو دفعه رقیب اوندان داها بؤیوك, داها گوجلو, داها هئیكللی و داها تجروبه‌لی ایدی. بیر زمانادك بئله نظره گلدی كی اوغلان اوتوزاجاق. داوَر بونون قورخوسوندان كی اوغلانا صدمه دَیسین, ایستیراحت واختی اعلام ائله‌دی. و ایستیردی كی موسابیقه‌نی دایاندیرسین كی موربّی ایصرارلا دئدی: «یوخ, ایجازه وئرین ایدامه وئرسین.»

موسابیقه‌نین باشلانیشیندان بیر آز كئچمیشدی كی رقیب اؤلومجول بیر ایشتیباه ائله‌دی كی اونون مودافیعه‌سینی ایشدن سالدی. و فوراً اوغلان تكجه حركتینی ایشله‌دیب و رقیبینی مغلوب ائله‌دی. و اوغلان نهایی موسابیقه‌نی‌ده قازاندی و قهرمان اولدو.

قاییدان باش اوغلان و موربی بوتون موسابیقه‌لرده‌كی حركتلری آراشدیریردیلار. سونرا اوغلان شوجاعتینی بیر یئره ییغیب اونو ناراحات ائتدن سوآلی اوستاددان سوروشدو: «من نئجه بوتون موسابیقه‌لری تكجه بیر حركتله اوتدوم؟»

موربّی جواب وئردی: «سن ایكی سببه گؤره اوتدون. بیرنجیسی: سن جودونون اَن چتین حركتلری‌نین بیرینه موسلط ایدین. و ایكینجی سبب: او حركتین دیفاعسی تكجه معروف حركت بودور كی حریف سنین سول قولوندان یاپیشا.»

اوغلانین اَن ضعیف نوقطه‌سی اَن گوجلو نوقطه‌سینه چئوریلمیشدی.

بیزیم هر بیریمیز موهوم و مومتازیق. بونا گؤره هئچ‌ واخت بئله فیكر ائله‌مه‌كی سن ضعیفسن و مأیوس اولما. تكجه اؤز یاشاییشینی یاشا و ایمكانلاریندان اَن یاخشی صورتده ایستیفاده ائله.

 

فی ضعفك قوة

 

قرر صبی یبلغ من العمر 10سنوات تعلم الجودو على الرغم من حقیقة أنه قد فقد ذراعه الیسرى فی حادث سیارة عنیف. وبدأ الصبی الدروس مع مدرب جودو یابانی مسن. كان أداء الصبی حسناً، إلا أنه لم یستطع أن یفهم لماذا بعد ثلاثة أشهر من التدریب لم یعلمه المدرب سوى حركة واحدة فقط .

أخیراً قال الصبی لمدربه : لماذا لا أتعلم حركات أخرى؟، قال المدرب: هذه هی الحركة الوحیدة التی تعرفها، ولكنها الحركة الوحیدة التی سوف تحتاجها دائماً وأبداً. لم یفهم الصبی ما یقصد المدرب، لكنه كان یؤمن بمدربه، لذا استمر الصبی فی التدریب.

بعد عدة أشهر، أشرك المدرب الصبی بالبطولة الأولى له. وكان مما أدهش الصبی، أنه فاز بسهولة فی المباراتین الأولیین. كانت المباراة الثالثة أكثر صعوبة، ولكن مع مرور الوقت، فقد خصمه الصبر واشتاط غضباً؛ واستطاع الصبی الفوز بالمباراة باستخدامه حركته الوحیدة بإتقان.

زاد اندهاش الصبی بنجاحه، ووصل الصبی الآن للمباراة النهائیة فی البطولة. هذه المرة، كان منافسه أكبر منه وأقوى منه وأضخم منه وأكثر خبرة. لبعض الوقت، بدا أن الصبی سوف یخسر. وخوفاً أن یقع ضرر كبیر على الصبی، قام الحكم بإعطاء استراحة. وكان على وشك إیقاف المباراة عندها تدخل المدرب بأصرار قائلاً : "لا"، وأصر "دعه یستمر" .

بعد وقت قصیر من استئناف المباراة، ارتكب الخصم خطئاً قاتلاً لقد استغنى عن وضعه الدفاعی. وعلى الفور، استخدم الصبی حركته الوحیدة وثبت خصمه. لقد فاز الصبی بالمباراة وبالبطولة. وأصبح البطل.

فی طریق العودة، استعرض الصبی والمدرب جمیع الأحداث فی كل المباریات فى مراجعة كل حركة فى كل مباراة. ثم استجمع الصبی شجاعته وسأل عن ما یشغل باله. "، كیف فزت فی البطولة بحركة واحدة فقط؟"

أجابه المدرب "لقد فزت لسببین اثنین. الأول: لقد كنت تتقن واحدة من أصعب الحركات فی الجودو على الإطلاق. والسبب الثانی: أن الحركة الدفاعیة المعروفة والوحیدة لتلك الحركة هو أن یمسك منافسك بذراعك الیسرى".

لقد كانت أكبر نقطة ضعف للصبی هی أكبر نقاط قوته.

كل واحد منا ممیز ومهم، لذا لا تعتقد أبداً أنك ضعیف ولا تغتر بنفسك ولا تشعر بالأسى ، فقط عش حیاتك على أكمل وجه وقدم أفضل ما لدیك !

شكراً لبلال أدم على نقله القصة لنا.