قوجالیق روانشیناسلیغی

+0 به یه ن

روان ‌شناسی سالمندی

قوجالیق اینسانین طبیعی سئیریدیر؛

قوجالارین روحی سیستملری جوانلارلا فرقلیدیر. قوجالار معمولاً حساس و دَیمه‌دوشر اولارلار, چونكی ایستیرلر اؤز یئرلرین حیفظ ائله‌سینلر, بیر حالداكی بعضاً آیریلاری اونون حالین رعایت ائله‌میرلر.

قوجالار روانی جهتدن تئز صدمه گؤررلر و معمولاً روح دوشگونلویونه (افسورده‌لیگه) آماده‌دیرلر. اونلارین غوصه‌لی اولماقلاری طبیعی دئییل و جوانلاردان داها چوخ افسورده اولارلار و بو ناراحاتلیق اونلارین یوخولاریندا و ایشتهالاریندا اثر قویار.

مثلاً بیر قوجانین دیابتی وار, روحیه‌سینه گؤره چالیشر بیر جورلوكله دؤره‌برین دیقّتین اؤزونه جلب ائلیه و بونا خاطیر داوالارین واختیندا آتمیر تا بیر آز حالی پوزولسون و دؤره‌بر اونا دیقت ائله‌سینلر.

قوجالیق, ناخوشلوق ساییلماز آما اولا بیلر روحی لحاظدان بیر پارا موشكوللر یاراتسین كی اوندان موغایات اولماق و پرستارلیق ائله‌مك لازیم اولا.

قوجالارین روحیه‌سین تانیماق كؤمك ائلر اونلارلا نئجه دانیشماق ایصلاح اولسون. قوجالارلا مشورت ائله‌مك لازیمدیر و گرك اونلاردان مصلحت و نصیحت ایسته‌نیلسین. بو شراییطده اونلار بؤیوكلوك حیسّ ائلرلر و اؤزلرینه ایناملاری چوخالار و قوجالیقلاریندان كئف ائلرلر.

تبریزین مركزی كیتابخاناسیندا 5 مین داش چاپ كیتابی وار

+0 به یه ن


5 هزار نسخه چاپ سنگی در كتابخانه مركزی تبریز وجود دارد

شرقی آذربایجانین عمومی كیتابخانالار مودیری تبریزین مركزی كیتابخاناسیندا 3 مین نوسخه ال یازی و 5 مین نوسخه داش چاپ كیتابین اولماسیندان خبروئردی.

فارسین تبریزدن وئردیگی معلوماتا گؤره, حسن رضایی دئدی: كیتابخانالار جامیعه‌لرین فرهنگ و مدنیتلری‌نین نومادلاری ساییلیر و تبریز كیتابخاناسی‌دا قدیمی اولدوغو اوچون و مینلر نوسخه ‌دَیرلی و ارزیشلی كیتابی اؤزونده ساخلادیغی اوچون اوستانین و اؤلكه‌نین فرهنگی ویترینی ساییلیر.

او بو كیتابخانانین اؤلكه‌ده‌كی یئرینه ایشاره ائدیب دئدی: تبریزین مركزی كیتابخاناسی كیتابخانالارین ایچینده ان غنی و ان بؤیوك كیتابخانادیر.

او آرتیردی: بو كیتابخانا 3 میندن آرتیق خطی نوسخه و 5 میندن آرتیق داش چاپ كیتاب و 250 مین نوسخه كیتابلا, منبع و آیری فاكتورلار اساسیندا اؤلكه‌نین ان مومتاز عمومی كیتابخاناسی ساییلیر.

بیر گون بیر تورك واریدی . . .

+0 به یه ن

بیر زامان بیر تورك واریدی كی فارسی دانیشاندا چوخ لهجه‌سی اولاردی. یعنی لهجه‌سی چوخ غلیظ‌ ایدی. بیله‌سیندن سوروشدولار كی آغا سن‌كی بو قدر فارسی كیتاب اوخویوب یازیرسان و بو قدر فارسی دانیشیرسان, نیه فارسینی عمللی باشلی دانیشمیرسان؟ !!

تورك همان غلیظ لهجه‌سی‌ایله جاواب وئریر: سیزین نظریزه من كی بو قدر فارسی كیتاب اوخوموشام, یازمیشام و بو قدر سیزه دانیشمیشام, فارسینی لهجه‌سیز دانیشا بیلمه‌رم؟!!!!

دئدیلر بس نیه فارسینی دوز دانیشمیرسان؟؟!!

تورك همان غلیظ لهجه‌ایله قاییدیب دئدی كی من باشاریرام فارسینی لهجه‌سیز دانیشام آما اورگیم ایستیر منیم سسیمی ائشیدنلر بیلسینلر كی من توركم !!

بو تورك بؤیوك اوستاد و موعاصیر فیلسوف رحمتلیك علامه محمد تقی جعفری ایدی .


Normal 0 false false false EN-US X-NONE AR-SA MicrosoftInternetExplorer4

یه روز یه تركه بود كه خیلی لهجه داشت یعنی لهجش خیلی غلیظ بود رفتن ازش بپرسن آقا شما كه این همه كتاب خوندی این همه سخنرانی كردی چرا لهجه داری پس چرا فارسی رو درست و حسابی صحبت نمی كنی؟!!
تركه برمیگرده با همون لهجه غلیظ میگه:شما خیال میكنین

من كه این همه تحصیلات دارم این همه كتاب خوندم این همه برای شما صحبت كردم نمیتونم فارسی رو درس صحبت كنم؟!!!!!

اطرافیان گفتند پس چرا فارسی رو درست صحبت نمیكی؟!

تركه برگشت گفت من میتونم فارسی رو بدون لهجه صحبت كنم ولی دلم میخاد هر وقت كسی حرفامو میشنوه بدونه كه من یه تركم!!

این ترك كسی نبود جز بزرگ استاد و فیلسوف معاصر ایران زمین مرحوم علامه محمد تقی جعفری

آزادلیق قانون چرچیوه‌سینده تعریف اولار*Azadlıq qanun çərçivəsində tərif olar

+0 به یه ن



ایمام خمینی(ره) بونا اینانیردیلار كی آزادلیق قانون چرچیوه‌سینده تعریف اولار, و بویوروردولار: دونیانین هر یئرینده بئله‌دیر كی هر میلتین كی آزادلیغی وار او اؤلكه‌نین قانونلاری چرچیوه‌سینده‌دیر. هئچ‌كس آزادلیق آدینا قانونی آیاقلایا بیلمز.

ایمام خمینی(ره) اندیشه آزادلیغینا, سالیم فضا یاراتماق ضرورتی باره‌ده دئییر: نیگرانچیلیغا باعیث اولان فی‌الجمله بودور (كی الآن جماعتین بوتون قیشرلری بیر جور آزادلیق احساس ائلیرلر), بو آزادلیقلا نه ائله‌مك ایستیریك؟ و بونا خاطیر, سیز آزادلیقلا بیزیم یانیمزا گلدیز حال ‌بوكی قاباقجادان گله بیلمزدیز. بیز آزادلیقلا سیزینله دانیشیریق و سیزده بیزیمله دانیشیرسیز. ایندی كی آزادیق, بوتون قئید بندلری قیرمالی‌ییق؟ آزاد اولان لحظه‌دن هر نه ایستیریك ائدك؟ یازاق؟ هر ایش گؤرك؟ آزادلیغین معناسی بودور كی جمهوری ایسلامی‌ده بوتون قئید بندلر گؤتورولسون؟ هر كس هر نه ایستیر ائله‌سین؟ حتّی اومّتین و ایسلامین و قورآنین خیلافینا اولسا. یا یوخ, ایسلامین بیزه وئردیگی آزادلیق اولا؛ ائله آزادلیق كی چرچیوه‌سی وار.

ایمام اینانیردیلار كی آزادلیق قانون چرچیوه‌سینده تعریف اولور و بویوروردولار: دونیانین هر یئرینده بئله‌دیر كی هر میلّتین كی آزادلیغی وار او اؤلكه‌نین قانونلاری چرچیوه‌سینده‌دیر. هئچ‌كس آزادلیق آدینا قانونی آیاقلایا بیلمز. آزادلیق بو دئییل كی مثلاً كوچه‌ده دوراسیز و رد اولانلارا یامان دئیه‌سیز, آللاه ائله‌مه‌میش آغاجینان ووراسیز و دئیه‌سیز من آزادام. بو دئییل كی قلم گؤتوره‌سیز و هر نه گؤیلوز ایستیر یازاسیز حتی ایسلام و قانون ضیدّینه.

ایمام خمینی (ره) آزادلیغی بیر ایلاهی ایمتحان بیلیردیلر و اینانیردیلار كی «ایندی آللاه بو آزادلیغی وئرماقلا بیزی ایمتحان ائلیر. بیر واخت ائلیه بیلمزدیز بیر ایش گؤره‌سیز. ایندی آللاه عینایت ائدیب كی آزادلیغا مانع اولانلار اؤلكه‌دن ایخراج اولوبلار. آللاه سیزی بو یارانمیش آزادلیقلا ایمتحان ائلیر. آللاهین نعمتلری بنده‌لرین امیتحانیدیر. گؤرك كی آللاهین بیزه وئردیگی نعمتی شوكران ائدیریك یوخسا كوفران. كوفران بودور كی آزادلیغیمیزی كیفیر ایشلره وسیله قرار وئرك. شوكران بودور كی آزادلیغی آللاه ایسته‌ین یولدا ایشله‌دك. بیزه وئریلن آزادلیق بیر ایلاهی پایدیر كی خیانت ائله‌سك ایمكانی وار آللاه وئردیگی پایی بیزدن آلا و بیز سابیق حالمیزا قاییداق. هامیمیز بو مسأله‌یه دیقّت ائله‌مه‌لی‌ییك كی یارانمیش آزادلیقدان سوءایستیفاده ائله‌مه‌یك. (جنوب ساحیللری خانیملاری جمعینده 12/4/58)

 

Azadlıq qanun çərçivəsində tərif olar

imam xumeyni(rə) buna inanırdılar ki azadlıq qanun çərçivəsində tərif olar, və buyururdular: dunyanın hər yerində belədir ki hər mıltın ki azadlığı var o ölkənin qanunları çərçivəsindədir. Heçkəs azadlıq adına qanunı ayaqlaya bilməz.

İmam xəmini(rə) əndişə azadlığına, salım fəza yaratmaq zərürti barədə deyir: nıgrançılığa baıs olan fıalcmlə budur (ki əlan cəmatın bütün qişərləri bir cur azadlıq əhsas elirlər), bu azadlıqla nə eləmək istirik? Və buna xatır, sız azadlıqla bizim yanımza gəldiz hal bukı qabaqcadan gələ bilməzədiz. Biz azadlıqla sizinlə danışırıq və sizdə bizimlə danışırsız. İndı ki azadıq, bütün qeyd bəndləri qırmalıyıq? Azad olan ləhəzədən hər nə istirik edək? Yazaq? Hər iş görk? Azadlığın mənası budur ki cəməhüri islamıdə bütün qeyd bəndlər götürülsün? Hər kəs hər nə istır eləsin? Hətti ummtın və islamın və quranın xılafına olsa. Ya yox, islamın bizə verdigi azadlıq ola; elə azadlıq ki çərçivəsi var.

İmam inanırdılar ki azadlıq qanun çərçivəsində təərif olur və buyururdular: dunyanın hər yerində belədir ki hər mılltın ki azadlığı var o ölkənin qanunları çərçivəsindədir. Heçkəs azadlıq adına qanunı ayaqlaya bilməz. Azadlıq bu deyil ki məsələn küçədə durasız və rəd olanlara yaman deyəsiz, allaə eləməmiş ağacınan vurasız və deyəsiz mən azadam. Bu deyil ki qəlm götürəsiz və hər nə göyəlüz istır yazasız həti islam və qanun ziddinə.

İmam xəmini (rə) azadlığı bir ilahı imthan bilirdilər və inanırdılar ki «indı allaə bu azadlığı vermaqla bizi imthan elir. Bir vaxt eliə bilməzədiz bir iş görəsiz. İndı allaə inayt edib ki azadlığa mane olanlar ölkədən ixrac ulublar. Allaə sızı bu yaranmış azadlıqla imthan elir. Allaəin nəəmətləri bəndələrin əmıthanıdır. Görk ki allaəin bizə verdigi nəəməti şukran edirik yoxsa kufran. Kufran budur ki azadlığımızı kıfır işlərə vəsilə qərar verk. Şukran budur ki azadlığı allaə istəin yolda işələdək. Bizə veriln azadlıq bir ilahı paydır ki xyant eləsk imkanı var allaə verdigi payı bizdən ala və biz sabıq halmıza qayıdaq. Hamımız bu məsələyə dıqqt eləməliyyk ki yaranmış azadlıqdan suءaystıfadə eləməyk. (Cənub sahılləri xanımları cəmində 12/4/58)

+ نوشته شده در  Sat 28 Jul 2012ساعت 10:16 AM  توسط عبدالصمد ملكی əbdüssəməd məliki  |  نظر بدهیدcomments

تبریزین شهرداری موزه‌سینده «آذربایجانین طنز آتاسی» تالاری آچیلدی Təbrizin bəldiyyə müzeyində «Azərb

+0 به یه ن


آذربایجان مطبوعات و طنز آتاسی‌نین وفاتی‌نین ایل دؤنومو عرفه‌سینده, اوستاد حمید آرش آزاد تالاری تبریزین شهر و شهردارلیق موزه‌سینده آچیلدی.

مهرین گوزاریشینه گؤره, روزنامه‌چی, موترجیم, طنز یازان, ناغیل یازان و هونرمند رحمتلیك اوستاد آرش آزادین یادیگارلاری عاییله‌سی طرفیندن تبریزین شهر و شهردارلیق موزه‌سینه اهدا اولوب كی همشهریلر و تبریز و آذربایجان هونر و تاریخینی سئونلرین گؤروش معرضینده اولسون.

بو تالاردا اوستادین مجموعه اثرلری (چاپ اولان و ترجومه اولان كیتابلار), تقدیرنامه‌لری, ال یازیلاری و او رحمتلیگین قدیمی عكسلری نوماییشه قویولوب.

رحمتلیك اوستاد حمید آرش آزاد 1327-جی ایلین دی آیی‌نین 4-ده تبریز كوچه‌باغ دربندینین كوره‌باشی محله‌سینده دونیایه گلمیشدی.

او جیدّی اولاراق روزنامه‌چیلیگی 1369-جو ایلیندن فروغ آذربایجان روزنامه‌سیندن –كی سونرالار آدی مهدآزادی‌یه چئوریلدی- باشلادی و هابئله آیری روزنامه‌لرله همكارلیقدان سونرا 1379-جو ایلیندن رحمته گئده‌نه‌ قدر (1389) امین روزنامه‌سی‌ایله همكارلیق ائله‌دی.

اوستاد حمید آرش آزاد هابئله 1374-جو ایلیندن «گل آقا» مؤسیسه‌سی‌ایله همكارلیغا باشلادی و اؤز طنز اثرلرینی شعر و نثر صورتده «گل آقا» هفته‌لیگی و «اوشاقلار . . . گل آقا» آیلیغیندا چاپ ائتدیردی.

او گل آقادا «داییمی همكارلار»ین بیریدی كی داییمی و جیدّی همكارلیغی واریدی. و اثرلری بو آدلارلا چاپ اولوردو:

«گول اوْغلان»، «قیزیلباش»، «طوطی بالاسی»، «بیگلر بیگی»، « تبریزلی وروجك »، «كوله لئیلك»، «خان‌دایی»، «كوره‌باشی اوشاغی»، «آراز» و...

او بیرینجی یازیچی‌ایدی كی «گل آقا»-دا توركی دیلینده طنز شعر یازدی.

اوستاد حمید آرش آزاد اعتماد ملی روزنامه‌سیله‌ده همكارلیغی واریدی.

اوستاد آرش آزاددان ایندیه‌قدر بو ترجومه كیتابلار چاپ اولوب: «تورپاق دلیسی» طالب آب آیدینین اثری, «یاغی» یاشار كمالین اثری, «قانلی دره قوردلاری» دورسون چاملیجانین اثری, و «آلفا سیّاره‌سی‌نین موسافیرلری» امیل پتایانین اثری و اونلاردان علاوه میرزه علی اكبر صابیرین «هوپ هوپ نامه»سینی كرئیل الیفباسیندان كؤچوروب چاپا یئتیریب.

اوستادین توركی و فارسی شعرلریندن «جیزیغیندان چیخما بالا» و «جولو- جولویه قالمادی» كیتابلارینا ایشاره ائتمك اولار.

ایندی‌ده اونلارجا طنز ناغیل و ایكی میندن چوخ قطعه سیاسی-ایجتیماعی طنز شعر چاپ اینتیظاریندادیر.

اوستادین سون كیتابی "اوخو آت یایین گیزلت!" آدی‌ایله 1390-دا چاپ اولدو.

او اؤز عصری‌نین آدلیم و مطرح یازیچیلار و شاعیرلری ایله ایرتیباطی واردی كی او جمله‌دن بونلاری آد آپارماق اولار: رحمتلیك اوستاد یحیی شیدا ، رحمتلیك كیومرث صابری ، رحمتلیك عمران صلاحی ، ابراهیم افشار و آیریلاری.

1377-جی ایلینده شرقی آذربایجان فستیوالیندا  و بیر دفعه‌ده 1384-جو ایلده زنجان فستیوالیندا زنجان, اردبیل, شرقی و غربی آذربایجان اوستانلاری‌نین طنزچیلر ایچینده بیرینجی مقامی اله گتیرمیشدی. و نئچه سراسری طنز, شعر, مقاله و جدول ساحه‌لریننده یوخاری مقاملار گتیرمیشدی.

هابئله 1389-جو ایلین تیرینده اؤلكه‌نین شیمال غرب مطبوعات و خبرگوزاریلر فستیوالیندا, اوستاد حمید آرش آزاد بو فستیوالین باش مقاله ساحه‌سی‌نین بیرینجی روتبه‌سین اله گتیرماق ضیمنینده, ایللر بویو روزنامه‌چیلیك یولوندا چكدیگی زحمتلره گؤره بیر آغ‌ساققال و تجروبه‌لی كیمی تجلیل اولدو.

او رحمتلیك نهایتده 35 ایل هونر و فرهنگ زمینه‌سینده چالشماقدان سونرا 1389-جو ایلین موردادین ایرمی اوچونده ناخوشلوق اثرینده دونیایا گؤز یومدو.